domingo, 13 de octubre de 2013

[LYRICS] Ai naru hou e (romaji+español)

Ai naru hou e

ROMAJI
 
One Love Let’s Clap Clap Clap
Ai no naru hou he oide
Girls Let’s Clap Clap Clap
Minasan kochira no hou he
Boys Let’s Clap Clap Clap
Te no naru hou mezashite
One Love itsumo itsudemo atarashii kyou wo
Don’t Worry naitatte eh eh
Meccha warattatte eh eh
Sou ichinichi wa ichinichi
Suteki ni yukou
Don’t Worry nan datte eh eh
Nanto ka nandatte eh eh
Te wo tsunaide yukou
Itsudatte We are one
Massugu ni ikite iyou
Jibun nakusanai you
Kimi no SUTEEJI de wa kimi ga SUTAA
I love you I love you I love you
Kikoeru hou he
One Love Let’s Clap Clap Clap
Ai no naru hou he oide
Girls Let’s Clap Clap Clap
Minasan kochira no hou he
Boys Let’s Clap Clap Clap
Te no naru hou mezashite
One Love itsumo itsudemo atarashii kyou
 
Don’t Worry meittatte eh eh
Mou iya nnattatte eh eh
Imi nai mon wa nai rashii
Raku ni yukou
Don’t Worry nan datte eh eh
Nanto ka nan datte eh eh
Ryoute hirogete yukou
Itsudatte We are one
Massugu ni ikite iyou
Ari no mama no jibun wo
Kimi no SUTEEJI de wa kimi ga SUTAA
I love you I love you I love you
Ai naru hou he
Bokura kono hoshi no shita ni umarete Baby
Yume moyou no egao egaite
Massugu ni ikite iyou
Jibun nakusanai you
Kimi no SUTEEJI de wa kimi ga SUTAA
Massugu ni ikite iyou
Jibun nakusanai you
Kimi no SUTEEJI de wa kimi ga SUTAA
I love you I love you I love you
Kikoeru hou he
I love you I love you I love you
Ai naru hou he
 
ESPAÑOL
 
Un amor, vamos a aplaudir
Acompáñame al lado del amor
Chicas vamos, aplauso, aplauso
Venid todos a este lado
Chicos vamos, aplauso, aplauso
Alcanzad este lado con las manos
Siempre un amor, un nuevo día en cualquier momento
  Que el llorar no te preocupe eh eh
Sólo sonríe frenéticamente eh eh
Sí, un día es un día
Vivámoslo como un sueño
  Que nada te preocupe eh eh
Todo irá bien eh eh
Vamos todos con las manos cogidas
Siempre somos uno
Vivamos nuestra vida con honestidad
para que no te pierdas
Tú eres la estrella del escenario
Te quiero, te quiero, te quiero
Al lado donde puedas escuchar
Un amor, vamos a aplaudir
Acompáñame al lado del amor
Chicas vamos, aplauso, aplauso
Venid todos a este lado
Chicos vamos, aplauso, aplauso
Alcanzad este lado con las manos
Siempre un amor, nuevos días en cualquier momento
No te preocupes y no te deprimas eh eh
Empecé a disgusto eh eh
Parece que nada tiene sentido
Vamos con comodidad
Que nada te preocupe eh eh
Todo irá bien eh eh
Despliega ambas manos
Siempre somos uno
 
Vamos a vivir con honestidad
Siendo como eres
Tú eres la estrella del escenario
Te quiero, te quiero, te quiero
Al lado donde puedas escuchar
Todos hemos nacido bajo esta estrella, baby
  Saca esa sonrisa como los patrones de los sueños
Vamos a vivir con honestidad
para que no te pierdas
Tú eres la estrella del escenario
Vamos a vivir con honestidad
siendo como eres
Te quiero, te quiero, te quiero
Al lado donde puedas escuchar
Te quiero, te quiero, te quiero
Al lado del amor
 
 (c) ichigohaatsu.livejournal.com
Traducción al español: Mari-chan (all about Jin Akanishi)

No hay comentarios:

Publicar un comentario